Название ООО при регистрации в уставе на английском языке

#1
Приветствую всех участников форума! Хотим зарегистрировать ООО и продублировать в уставе его название на английском языке. Такое дублирование допускается по закону или нет? Если допускается, то нужно транскрибировать название или буквально его переводить? Заранее благодарю.
 

Юлия Снежнова

Пользователь
#2
Здравствуйте. Статья 5 Федерального Закона "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей" определяет, что:
В едином государственном реестре юридических лиц содержатся следующие сведения и документы о юридическом лице:
а) полное и (в случае, если имеется) сокращенное наименование, в том числе фирменное наименование, для коммерческих организаций на русском языке. В случае, если в учредительных документах юридического лица его наименование указано на одном из языков народов Российской Федерации и (или) на иностранном языке, в едином государственном реестре юридических лиц указывается также наименование юридического лица на этих языках.
 

Сергей Ивашов

Пользователь
#3
Хотим зарегистрировать ООО и продублировать в уставе его название на английском языке. Такое дублирование допускается по закону или нет?
В уставе такое дублирование допускается.
Если допускается, то нужно транскрибировать название или буквально его переводить?
По желанию. Можно транскрибировать, можно переводить.